Revista Urbanismul – Serie noua – Nr. 10 / 2011
Mobilitate
Cuprins
Editorial / Editorial / Editorial
Alexandru M. Sandu
Mişcare şi mobilitate urbană / Movement and urban mobility / Mouvement et mobilité urbaine (4)
REPERE / REFERENCE POINTS / REPÈRES
Cincinat Sfinţescu
Parcarea automobilelor în centrul capitalei / Car parking in the capital city centre / Le stationnement des automobiles dans le centre de la capitale (8)
Amenajarea subterană în România / Underground planning in Romania / L’aménagement souterrain en Roumanie (16)
DREPT URBANISTIC / URBAN LAW / LOI DE L’URBANISME
Gabriel Pascariu
Construcţie şi reformă în planificarea spaţială / Construction and reform in spatial planning / Construction et reforme dans l’aménagement du territoire (18)
EVENIMENTE / EVENTS / ÉVÉNEMENTS
Radu Matei Cocheci
Dialoguri urbane / Urban dialogues / Dialogues urbains (22)
Bucarest, une capitale bouleversée (23)
Pietro Elisei, Alexandru Matei, Gabriel Pascariu
ISOCARP în România / in Romania / en Roumanie (23)
Vintilă Mihăilescu
Bucureşti: slow down (26)
Andreea Popa
Perspective şi probleme actuale ale peisajului urban contemporan / Perspectives and actual problems of the contemporary urban landscape / Perspectives et problèmes actuels du paysage urbain contemporain (27)
Radu Radoslav
Diplome pentru / Diplomas for / Diplômes pour Timişoara (28)
Recenzii / Book reviews / Recensions
Cătălin Sârbu
Peisaj cultural şi dezvoltare / Cultural Landscape and Development / Paysage culturel et développement (30)
Dan Adrian
Arhitectura Bucureştilor încotro? / Bucharest Architecture, whereto? / L’architecture de Bucarest, vers où? (30)
Noi apariţii / New Releases / Nouvelles apparitions
Nicolae Lascu
Bulevardele bucureştene până la Primul Război Mondial (32)
Kázmer Kovács
Peisaj cu grădină şi casă (32)
Ruxanda Beldiman
Castelul Peleş, expresie a fenomenului istorist de influenţă germană (33)
Doina Anghel, Angelica Iacob, Mariana Celac, MB Studio
Trasee urbane în Bucureşti: «Ion Mincu, începuturile stilului naţional în arhitectura românească»; «Arhitectura neoromânească» (33)
FOTOALBUM
Mobilitate urbană în Bucureştii anilor ’20-’30 34
GLOSAR
Mihai Alexandru, Maria Mănescu
Migraţie, deplasare, mobilitate / Migration, movement, mobility / Migration, deplacement, mobilité (36)
DOSAR / FILE / DOSSIER
MOBILITATE / MOBILITY / MOBILITÉ (40)
Marcel Rommerts
Mobilitatea urbană durabilă în perspectiva Uniunii Europene
Sustainable urban mobility: an EU perspective (42)
Mihaela Hermina Negulescu
Urbanism, transporturi, mobilitate urbană. O abordare holistică necesară / Urban Planning, Transports, Urban Mobility. A necessary holistic approach / Urbanisme, transports, mobilité urbaine. Une approche holistique nécessaire (48)
Radu Matei Cocheci
Transportul în comun, element structural al proiectelor urbane europene / Public Transport, Structural Element of the European Urban Projects / Le transport public, élément structurel des projets urbains (53)
Maria Mănescu
„I want to ride my bicycle, I want to ride my bike”. De la Carta de la Atena la politica ABC / De la Charte d’Athènes à la politique ABC / From the Chart of Athens to the ABC Policy (58)
Julia Sarlos
Pietonii recuceresc Budapesta / Pedestrians Reconquer Budapest /
Les piétons reconquièrent Budapest (66)
Pieter de Haan
Shared Space. Respect în loc de Reguli / Respect instead of Rules /
Respect au lieu des Règles (72)
Maria Mănescu
Tramvaiul, stimulator al urbanităţii. Experienţe franceze de transport urban / Tramways stimulate urbanity. French Experiments in Urban Transport / Le tramway, stimulateur de l’urbanite. Expériences françaises de transport urbain (76)
Gabriel Jderu
Asfalt Tango. Moto-fenomenologii / Asphalt Tango. Motor-phenomenologies / Asphalte Tango. Moto-phénoménologies (88)
Sebastian Ionescu
„Mobilis in mobili”, dar cum rămâne cu comunitatea?/„Mobilis in mobili”, but what about the Community? „Mobilis in mobili”, mais que faire avec la communauté? (91)
Nicolae Lascu
Bulevardele şi modernizarea Bucureştiului înainte de Primul Război Mondial / Boulevards and modernization of Bucharest before the First World War / Boulevards et modernisation de Bucarest avant la Première Guerre Mondiale (97)
Toader Popescu
Calea ferată, motor al dezvoltării moderne a „României Mici”– Studiu de caz în context european / Railway as a Modern Development Engine for Romania at the end of the XIXth century / Les chemins de fer, le moteur du développement moderne de la Petite Roumanie (1856-1919) – Etude de cas en contexte européen (102)
Dan C. Mihăilescu
Un popor de sedentari / A Nation of Sedentaries / Un peuple de sedentaires (105)
Reinhard Kiefer
Jurnal de nomad / Journal of a Nomad / Journal de Nomade (106)
Maria Mănescu
Poezia oraşelor tentaculare / The Tentacular City Poetry / La poésie des villes tentaculaires. Emile Verhaeren (108)
Mihai Alexandru
Mobilitatea absentă / The Absent Mobility / La mobilité absente (110)
PROIECTE / PROJECTS / PROJETS (112)
Maria Mănescu
CIVITAS – O nouă cultură a mobilităţii urbane / A New Culture of Urban Mobility / Une nouvelle culture de la mobilité urbaine (114)
Zoltán Gál
Exerciţiu de renovare urbană – Centrul istoric Târgu-Secuiesc / An Exercise of Urban Rehabilitation – The Historical Center of Târgu-Secuiesc / Un Exercice de rénovation urbaine – Le centre historique de Târgu-Secuiesc (122)
ENGLISH ABSTRACTS / RESUMÉS EN FRANÇAIS (128)
Джеймс Альфред Уайт родился 3 октября 1916 года в промышленном северо-западном городке Сандерленд, в семье дирижёра оркестра, игравшего музыкальное сопровождение для немого кино[1]. Детские и юношеские годы будущего писателя прошли в Глазго, где он получил начальное образование и окончил ветеринарный колледж.
Место ветеринара в то время получить было сложно, существовал явный избыток специалистов. Однако Джеймсу повезло, его взял к себе помощником Дональд Синклер (прототип Зигфрида Фарнона), к тому времени опытный ветеринар и знаток лошадей из города Тирск (en:Thirsk) в Йоркшире. Здесь началась практика Джеймса. Именно здесь прошли зрелые годы будущего автора книг о животных, здесь он в 1941 году женился на Джоан Кэтрин Данбэри, здесь родились его дети — сын Джеймс и дочь Розмари (Рози).
Во время войны с 1941 по 1943 годы Джеймс Альфред Уайт служил летчиком в британских ВВС (RAF).
Ушел писатель из жизни в своем доме в Тирске 23 февраля 1995 г., в кругу любящей его семьи, после трех лет тяжелой болезни, которую он, по словам своей внучки, переносил мужественно и терпеливо
.s.