Traducerea radical nouă, în hexametru dactilic, a vestitei epopei,datorată prof. Dan Sluşanschi, de la Facultatea de Limbi şi Literaturi Străine din Bucureşti, este o excepţională realizare ştiinţifică, stilistică şiliterară, care devine noua referinţă în domeniul studiilor umaniste. Lucrarea se recomandă de la sine prin locul pe care îl ocupă în cultura universală şi îiinteresează pe toţi intelectualii, datorită minunatei calităţi a traducerii şia interpretării.